返回 第九章 交谈与监听  苍青之剑 首页

上一页 目录 下一页

『章节错误,点此报送』

第九章 交谈与监听[2/3页]

  功业,哪怕没有绰号,后世也会以你的名字为荣。”

  “可是我觉得这个名字太普通了嘛。”希德莉法说道,“我们北地给女孩子都喜欢起四音节的名字,比如‘希德莉法’啦,‘亚尔薇特’啦,‘洁萝露尔’啦,‘海芙约特’啦,‘奥尔露恩’啦,听起来一点特色都没有。”

  “或者你可以尝试一下,加入‘外貌特征’的定语?”埃莉诺建议说道,“比如我的祖先奥托阁下,就是因为凝结了火焰相关的血脉,导致头发永久性变红。大家都叫他‘红发的奥托’。听上去是不是比‘奥托’好多了?”

  “有道理,那我是不是叫‘白发的希德莉法’?”希德莉法突发奇想。

  “太长了。”

  “绕口。”

  “不好记。”

  姑娘们纷纷表示这个绰号逊爆了,而希德莉法则是有些沮丧:“果然,是我的名字不好听吗?”

  “诶!这个怎么样?”她忽然又抬起头来,像是突发奇想似的,“Blek_Konge,‘白之皇帝’,怎么样?”WwW.XiaoShuo530.com

  “首先,只有所罗门人和希瑞斯人的语言里,有‘皇帝’这个词。”在贵族学上造诣颇深的希拉分析说道,“其他民族对于‘皇帝’的概念都是舶来品,所以他们基本上都以‘恺撒’来代指‘皇帝’。”

  “所以,如果是你们北境语,‘白之皇帝’应该翻译为‘Blek_Kejser’(白之恺撒)。至于Konge那是‘国王’的意思,并不能指代‘皇帝’。”

  “可是‘白之恺撒’就更怪了。”希德莉法抱怨说道,“为什么我要一个第三纪末期的古人名来作为我的尊号?你们所罗门人的‘皇帝’怎么发音来着?”

  “英佩拉托,或者巴塞琉斯。”希拉说,“前者是Imperator,这个词在第三纪是指‘元帅’‘最高军事长官’,到第四纪衍化为‘皇帝’的

第九章 交谈与监听[2/3页]

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页