『章节错误,点此报送』
译后记[1/1页]
本书是尼采的一部未完成、生前也未发表的早期著作,写于《悲剧的诞生》之后,约1873年左右。前苏格拉底哲学是尼采思想的重要渊源之一,而在尼采著作中,专论前苏格拉底哲学的作品只有这一部,仅此就足以表明本书对于研究尼采思想的意义了。
本书译自德文版《尼采全集:校勘学习版》第一卷
(FriedrichNietzsche,SaCmtlicheWerke,KritischeStuBdienausgabe,Band1,DeutscherTaschenbuchVerlagedeGruyter,1980)。
在翻译时,参考了MarianneCowan所译的英文版(RegneryGateway出版社,1962)。该英译本有一篇颇长的前言,亦已一并译出(译者为项龙),或有助于理解原著。
周国平
编者按:由于版权问题,未能把该英译本前言的译文附载于本书,诚为憾事。但本书编辑已把该前言中有助理解原文的观点融会贯通,体现于其编辑加工之上。在此,谨向译者项龙表示谢意和歉意。
wwW.258WX.努力打造国内最新最全最大的全本小说阅读网站
m.XiaoShuo530.Com
上一页
返回书目
下一页
译后记[1/1页]
『加入书签,方便阅读』